全民希臘文 (BG4E)🏠

Biblical Greek for Everyone (BG4E)

登山寶訓

馬太福音 5-7 章希臘文筆記

經文閱讀

句法圖析

句法參考書目

簡寫 出處
GGBB Wallace, Daniel B. Greek Grammar Beyond the Basics. Grand Rapids: Zondervan, 1996.
華勒斯(Daniel B. Wallace)。《中級希臘文文法》。吳存仁譯。台北市:中華福音神學院,2011。
Idioms Porter, Stanley E. Idioms of the Greek New Testament. Second edition with corrections. Sheffield, U.K.: Sheffield Academic, 1994.
斯丹利‧波特(Stanley E. Porter)。《新約希臘文的慣用語》。葉雅蓮譯。台北市:中華福音神學院,2013。
Mathewson Mathewson, David L., and Elodie Ballantine Emig. Intermediate Greek Grammar: Syntax for Students of the New Testament. Grand Rapids, MI: Baker Academic, 2016.
Runge Runge, Steven E. Discourse Grammar of the Greek New Testament: A Practical Introduction for Teaching and Exegesis. Peabody, MA.: Hendrickson, 2010.
AGG Siebenthal, Heinrich von. Ancient Greek Grammar for the Study of the New Testament. Oxford New York: Peter Lang, 2020. https://www.peterlang.com/document/1111098.
ATR Robertson, A. T. A Grammar of Greek New Testament in the Light of Historical Research. 3rd ed. Nashville, Tenn.: Broadman Press, 1919. https://biblicalelearning.org/wp-content/uploads/2022/01/Robertson-GreekGrammar.pdf.
BDF Blass, F., and A. DeBrunner. A Greek Grammar of the New Testament and Other Early Christian Literature. Translated by Robert W. Funk. Chicago, Ill.: University of Chicago Press, 1961. https://nicksdata.files.wordpress.com/2008/12/bdf-a-greek-grammar-of-the-new-testament-and-other-early-christian-literature.pdf.

登山寶訓參考書目

簡寫 出處
Carson 卡森 (D. A. Carson)。《主耶穌與神的國度:馬太福音第五至七章》。何劉玲譯。加州:麥種傳道會,2003。
Stott 史托德 (John R. W. Stott)。《基督教文化的挑戰:登山寶訓精研》。潘蘇齊冰、李秀芳、文逢參譯。三版。香港:宣道,2002。
曾思瀚。《天國就在我們中間: 馬太福音登山寶訓解經研究》。香港:基道出版社,2007。
柯志明。《愛的倫理:十誡.登山寶訓與基督信仰的倫理精神》。台北巿:台灣基督徒學會,2011。