全民希臘文 (BG4E)🏠

Biblical Greek for Everyone (BG4E)

Teaching about the Law (Mat 5:17-20)

  1. Μὴ:動詞 (νομίσητε) 是非直說語氣,所以否定的語助詞要用 Μὴ (進深,632 §12.7.1) 

  2. ὅτι:從屬連接詞 (進深,620 §12.5.2),可以表達原因 (進深,622)、陳述 (進深,623)——根據上下文判斷,這裡應該是陳述 (進深,623)。 

  3. καταλῦσαι τὸν νόμον ἢ τοὺς προφήτας:不定詞內嵌子句,當作副詞使用 (進深,541 §11.4),修飾主要動詞 (ἦλθον),表達目的 (進深,542-4 §11.4.2)。 

  4. ἕως:雖然 Macula-Clear Bible 給的詞形代碼是 ADV,但查 BAGD 會看到這個字可以當從屬連接詞 (進深,620 §12.5.2) 表達時間 (進深,623),也可以當 improper (非固有、不純) 介系詞 (進深,614 §12.4.3)。根據上下文判斷,5:18b ἕως 帶出完整的子句,所以在此當作連接詞比較恰當,要退後一排,修飾 5:18c 的主要動詞 (παρέλθῃ)。 

  5. παρέλθῃ:單數動詞,但主語卻是複數——但這裡的不一致 (discord) 應該不是為了要強調複合主詞中的一個 (進深,288 §16.2),而是修辭的重言法 (hendiadys 進深,690 §13.3.5.4.2),用兩個字來表達一個概念 (進深,728)。 

  6. οὐ μὴ:強烈否定的假設語氣 (進深,307-9 §6.4.2.2.3) 

  7. ἕως:與 5:18b 形成三明治結構。 

  8. τῶν ἐντολῶν … τῶν ἐλαχίστων:T—N—T—A 形容用法第二位置 (進深,251 §5.2.4.1.2) 的結構,意思是:最小的律法。 

  9. πλεῖον:中性、直接受格,是把形容詞當作副詞使用 (進深,253 §5.2.6)。 

  10. τῶν γραμματέων καὶ Φαρισαίων:根據上下文判斷,這是所有格的比較用法 (進深,150 §3.4.4)。整個片語看似合乎 T—S—K—S (夏普結構),但因為都是複數,所以其實並非夏普規則 (進深,239-41 §5.1.5.1)。